No exact translation found for فترة قارية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic فترة قارية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • A lo largo del mes, el Consejo de Seguridad prestó una atención considerable al continente africano y escuchó exposiciones en las que se presentó información importante sobre Burundi, Côte d'Ivoire, Etiopía y Eritrea, Guinea-Bissau, Liberia, la República Democrática del Congo, Sierra Leona y el Sudán.
    وأولى مجلس الأمن خلال هذه الفترة اهتماما كبيرا للقارة الأفريقية. واستمع لإحاطات هامة بشأن إثيوبيا وإريتريا، وبوروندي، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، والسودان، وسيراليون، وغينيا - بيساو، وكوت ديفوار، وليبريا.
  • En el plano regional, la mayoría de los Estados que respondieron al cuestionario en el tercer período de información, pertenecientes a América, Europa y Oceanía disponían de tales datos, mientras que en Asia sólo una minoría de Estados comunicó poseerlos.
    أما على صعيد المناطق، فتوفرت مثل هذه البيانات لدى غالبية الدول التي أجابت على الاستبيان خلال فترة الإبلاغ الثالثة في القارة الأمريكية وأوروبا وأوقيانوسيا، في حين توفرت هذه البيانات في عدد قليل منها.
  • El Ecuador, en donde el ACNUR estableció un programa de apoyo a la comunidad e integración local junto con los ministerios, otras organizaciones de las Naciones Unidas y la sociedad civil a fin de fortalecer la protección, la autonomía y la integración sociocultural de las personas que competen al ACNUR y velar por que tengan acceso a los servicios de sanidad y educación, es un ejemplo de las muchas iniciativas de integración económica, social y cultural de los refugiados tomadas en todos los continentes durante el período en examen.
    وأحد الأمثلة للمبادرات الاقتصادية والاجتماعية والثقافية العديدة التي اتخذت لصالح اللاجئين في جميع القارات خلال الفترة المشمولة بالتقرير ذلك المتعلق بإكوادور حيث نظمت المفوضية برنامجاً لدعم المجتمعات المحلية وللإدماج المحلي بالتعاون مع الوزارات والمنظمات الأخرى التابعة للأمم المتحدة والمجتمع المدني لتعزيز حماية الأشخاص الذين تعنى بهم وتحقيق اكتفائهم الذاتي وإدماجهم الاجتماعي - الثقافي وتأمين حصولهم على الخدمات العامة في مجالي الصحة والتعليم.